Trước đây từng nghĩ rằng, thủy chung là mãi mãi chỉ yêu 1 người mà thôi.....
Mãi đến tận sau này, mới nhận ra rằng, thủy chung có nghĩa là, tại 1 thời điểm nào đó, trong trái tim chỉ trọn vẹn yêu 1 người mà thôi....
Trước đây cũng tưởng rằng, có lẽ suốt cả cuộc đời này mình chỉ yêu người đó....
Nhưng mãi đến sau này mới nhận ra rằng, thực ra chẳng có gì gọi là mãi mãi cả...
Trước đây đã từng 1thời suy nghĩ, rằng ai đó là quan trọng nhất với mình, dù cuộc đời có thay đổi, thỳ mãi mãi ko bao h mình ko cần người đó...
Ấy thế mà, sau này mới biết được, thỳ ra, người thay đổi nhanh nhất lại chính là bản thân mình....
分别的想法在这里之前,锺瑞明只有一个人独自永远爱.....但Cho đến tuần này, năm, biết, Chung Thủy-ming đại diện cho một 1 vào thời điểm đó, Tim vừa rời khỏi nơi mọi người hoàn toàn vẹn, những người chỉ yêu .... được sử dụng là rất lớn, đó là có thể, trong cả cuộc đời này tôi chỉ cần tình yêu ngựa .... nhưng RA hợp tác như nhận được sáu bán hàng mới, RA thực sự là không có gì để gọi cả hai ... không bao giờ trước khi có 1thoi nghĩ rằng nó là Ma cũng quan trọng nhất của ông, mặc dù cuộc sống có thể thay đổi, bạn không bao giờ cô cao cổ kho báu H cho người nuôi ngựa ... Tuy nhiên, thứ Sáu này những người mới biết rằng bạn, sự thay đổi chính là nhanh nhất, với họ ....
正在翻譯中..
![](//zhcntimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)