Những điều cần biết khi xin phép
Làm thế nào xin phép tái nhập cảnh dành cho người nước ngoài
Nguồn:National Immigration Agency, Ministry of the Interior
Ngày:2008/10/24
Đơn vị thực hiện:Trạm phục vụ tại nơi cư trú
Thủ tục xin phép:Điền mẫu xin 1 bản.
Hồ sơ cần nộp:
1. Hộ chiếu và Visa bản gốc để kiểm tra.
2. Thẻ cư trú Ngoại kiều.
3. Các giấy tờ khác : (đối chứng bản gốc, bản sao nộp, các văn bản tiếng nước ngoài phải dịch sang tiếng Trung và qua công chứng cuả Văn phòng đại diện ở nước ngoài).
3.1 Diện theo thân nhân :
Giấy chứng nhận quan hệ thân thuộc (như: Giấy khai sinh, Giấy đăng ký kết hôn, Sổ hộ khẩu, Giấy chứng minh nhân dân, Thẻ cư trú Ngoại kiều hoặc bản sao y bản chính Sổ hộ khẩu có giá trị 3 tháng …)
3.2 Diện đi công tác hoặc nhà đầu tư : Giấy chứng minh tại chức.
3.3 Diện du học hoặc học tập tiếng Trung : Thẻ Học sinh hoặc Giấy chứng nhận đang học tập.
3.4 Diện truyền đạo : Giấy chứng nhận liên quan Giáo hội tại Đài Loan.
3.5 Diện Hàn kiều lưu trú lâu dài : Giấy chứng minh tuỳ thân do Bộ Ngoại giao cấp và Giấy phép làm việc do Ủy ban lao động cấp.
3.6 Diện Lao động nước ngoài trong thời gian gia hạn : các giấy tờ chứng minh liên quan do Ủy ban lao động cấp.
Số ngày làm việc : Giải quyết ngay khi nhận hồ sơ.
Các điều cần chú ý:
1. Miễn lệ phí làm thủ tục.
2. Visa tái nhập cảnh có 2 loại : nhập cảnh một lần và nhiều lần, thời hạn có giá trị không được vượt quá ngày ghi trên Thẻ cư trú, và có thể xin cấp phép tái nhập cảnh cùng lúc khi xin cấp Thẻ cư trú Ngoại kiều.
3.
Giấy phép tái nhập cảnh của người lao động nước ngoài, chỉ cấp trên nguyên tắc có giá trị tái nhập cảnh là 1 tháng, nếu có trường hợp đặc biệt cần phải gia hạn hoặc rút ngắn thời gian cư trú, chủ sử dụng và người lao động nước ngoài song phương phải xuất trình giấy tờ chứng minh thì mới được gia hạn hoặc rút ngắn thời gian cư trú. Trường hợp đang gia hạn hợp đồng cũng vậy.
4. Nếu Thẻ cư trú Ngoại kiều bị hủy bỏ hoặc mất giá trị, thì visa tái nhập cảnh cũng xem như không còn giá trị.
5. Người nước ngoài có Giấy phép cư trú lâu dài có thể sử dụng Thẻ cư trú lâu dài và Hộ chiếu để xuất nhập cảnh.
Biểu mẫu:
1. Download Mẫu đơn xin phép cư(lưu)trú dành cho người nước ngoài
2. Download Mẫu đơn xin phép cư trú dành cho lao động nước ngoài
3. Download Mẫu đơn xin phép cư trú dành cho lao động nước ngoài(mẫu xin tập thể)
要知道什麼時候申請的東西如何為外國人申請回港證資料來源: 國家移民署,內政部上: 2008年/10/24單位: 服務站在居住許可程式: 填寫完此表格請 1。設定檔應提交:1.護照和簽證原件來檢查。2.駐地外星人卡。3.其他論文: (面對正本,副本提交,外國文本必須翻譯成中文和認證通過我們在國外的代表處)。3.1 根據相對:證書的家庭關係 (如出生證、 婚姻登記、 戶口、 證書、 居民卡或一份原始的健康戶口值 3 個月......)3.2 出差或投資者: 證書。3.3 的學生或語文學習: 學生卡或證書的學習。3.4 傳道書: 臺灣教會有關證書。3.5 韓國僑民呆得太久: 由外務省鑒定和工作授權勞動委員會授予的證書。 3.6 Diện Lao động nước ngoài trong thời gian gia hạn : các giấy tờ chứng minh liên quan do Ủy ban lao động cấp. Số ngày làm việc : Giải quyết ngay khi nhận hồ sơ. Các điều cần chú ý: 1. Miễn lệ phí làm thủ tục. 2. Visa tái nhập cảnh có 2 loại : nhập cảnh một lần và nhiều lần, thời hạn có giá trị không được vượt quá ngày ghi trên Thẻ cư trú, và có thể xin cấp phép tái nhập cảnh cùng lúc khi xin cấp Thẻ cư trú Ngoại kiều. 3. Giấy phép tái nhập cảnh của người lao động nước ngoài, chỉ cấp trên nguyên tắc có giá trị tái nhập cảnh là 1 tháng, nếu có trường hợp đặc biệt cần phải gia hạn hoặc rút ngắn thời gian cư trú, chủ sử dụng và người lao động nước ngoài song phương phải xuất trình giấy tờ chứng minh thì mới được gia hạn hoặc rút ngắn thời gian cư trú. Trường hợp đang gia hạn hợp đồng cũng vậy. 4. Nếu Thẻ cư trú Ngoại kiều bị hủy bỏ hoặc mất giá trị, thì visa tái nhập cảnh cũng xem như không còn giá trị. 5. Người nước ngoài có Giấy phép cư trú lâu dài có thể sử dụng Thẻ cư trú lâu dài và Hộ chiếu để xuất nhập cảnh. 表單:1.下載申請表允許 (保存) 逗留的外國人2.下載居留證的申請表格為外國工人3.下載居留證的申請表格為外國工人 (表單)
正在翻譯中..
![](//zhcntimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)