Weibo Mộng]
"Hàn Phi" với "Trứu Vương".... Khi "Thiên Hành Cửu Ca" gặp phải "Vũ Canh Kỷ"....
---
- Chữ "phi" bên trên anh dùng là phi tần (妃) :v trong khi Phi trong Hàn Phi là chữ 非
- Char của Vũ là Trụ Vương (纣王) :v Trứu Vương (皱王) thì cùng phát âm, nghĩa là Vua mặt nhăn :v
Quá trời quá đất hà, hôm qua thì mong ngóng Trương Lương, hôm nay lại e ấp bên Trứu Vương, chắc anh muốn người yêu lắm rồi hihihi =)))